لا توجد نتائج مطابقة لـ سَرقة المياه

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي سَرقة المياه

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • ¿Te refieres... al agua que robó tu padre?
    هل تقصدين المياه التي سرقها والدك ؟
  • Sí, estoy en casa de alguna señorita muerta tratando de ver si puedo conseguir un calentador de agua.
    نعم, أنا في منزل أحد المتوفيات أحاول أن أرى إن كان بأمكاني سرقة سخان المياه
  • El representante de Israel, que tiene el descaro de hablar de las contribuciones de su país al desarrollo, tal vez ha olvidado que esas contribuciones han incluido arrancar árboles de raíz, robar agua y verter deshechos y causar la desertificación del territorio árabe ocupado, así como la contaminación ambiental mediante productos químicos y nucleares, todo lo cual ha sido documentado en los informes de las Naciones Unidas.
    واستطرد قائلا إن ممثل إسرائيل الذي لديه الوقاحة للكلام عن إسهامات بلده في التنمية، ربما قد نسي أن هذه الإسهامات تضمنت اقتلاع الأشجار وسرقة المياه وإلقاء الفضلات وتصحير الأراضي العربية والتلوث البيئي بالنفايات الكيميائية والنووية، وكلها موثَّقة في تقارير الأمم المتحدة.
  • Nos preocupa la confiscación de Israel de más del 78% de los históricos territorios palestinos y su negativa a la retirada de los restantes territorios palestinos, sobre todo Jerusalén oriental, donde se le impide a las personas vivir o circular por allí. Los Emiratos Árabes Unidos están muy alarmados por la confiscación de Israel del 96% de las Alturas del Golán sirio y la destrucción de las condiciones de vida allí mediante el asedio de las aldeas, la destrucción de la infraestructura, la tala de árboles, el incendio de bosques, los movimientos de tierra, los enterramientos de desechos químicos y nucleares y el robo del agua.
    إن دولة الإمارات العربية المتحدة وإذ تابعت عن كثب ما جاء في سلسلة تقارير الأمين العام من معلومات هامة تبين للرأي العام العالمي وبكل وضوح خطورة هذه السياسات، تعرب عن قلقها لعدم اكتفاء الحكومة الإسرائيلية بمصادرتها لما يزيد عن 78 في المائة من مساحة فلسطين التاريخية، وتماديها في رفض الانسحاب من المساحات المتبقية لهذه الأراضي وخصوصا في مدينة القدس الشرقية ومنع سكانها الأصليين من المكوث فيها أو الوصول إليها، وكذلك استيلائها على 96 في المائة من أراضي الجولان السوري ولجوئها إلى هدم جميع مظاهر العمران ومحاصرة قراها وتخريب بنيتها الأساسية من خلال اقتلاع الأشجار وحرق الغابات ونقل التربة وسرقة المياه ودفن النفايات وفرضها للحصار المتواصل على السكان العرب السوريين ومنعهم من زيارة وطنهم واحتجازهم بشكل تعسفي وحرمانهم من الخدمات الأساسية سواء الصحية أو التعليمية وتشويه الحقائق التاريخية والجغرافية للجولان بهدف محو الانتماء العربي لسكانه وفصلهم عن تاريخهم وثقافتهم.